Literary escapade: Lisbon and Pessoa
After spending a few days in Lisbon, it’s hard to ignore Pessoa. Lisbon celebrates him everywhere and not just by putting him on T-Shirts for tourists. One of his favourite cafés, Café Restaurante Martinho da Arcada…
has a plaque on it about Pessoa and the whole restaurant room is decorated with pictures of him.
Another of his favorite cafés, A Brasileira has his statue on their terrasse. You can sit near Pessoa and take a picture.
It reminded me of Oscar Wilde’s statue in Galway.
As a major poet of the 20th century, Pessoa’s body has been transferred to the prestigious Mosteiro dos Jerónimos for the 50th anniversary of his death.
His picture is on the shop window of bookstores
His books are well stocked in bookshops. They even have them in English and in French.
Unfortunately, I didn’t have the chance to visit his house, which is now a museum. I would have liked to see his library.
In the Alentejo region, there’s a museum about coffee and Pessoa has his own corner because he embodied the culture of cafés, just like his contemporary generation of writers in Budapest.
In the end, I like this painting of him by José De Almada Negreiros.
Now that I’ve seen him everywhere, I suppose I should read him. Yes, I must confess that I haven’t read him…yet. I have The Anarchist Banker on my kindle and I’ll come to it sooner or later. I know I should read The Book of Disquiet but it’s on the Daunting Books List, along with Ulysses, Dom Quixote, Moby Dick, Satantango and others. I’m not sure I’m deep enough to read Pessoa and fully understand The Book of Disquiet. I’m not good with poetry either which doesn’t help but the idea of an anarchist banker intrigues me, though, so I’ll start small with this one.
Have you read anything by him? If yes, what would you recommend? In case, you have reviewed one of his books, please leave a link to your review in the comment section.
PS: Sorry for the poor quality of the photos. I’m afraid that my skills as a photographer have not improved.
I really encourage you to try his poetry!
I wrote an article about his work on my blog, if you want to check it out: https://abagfullofstories.wordpress.com/2017/03/28/fernando-pessoa-many-personalities-in-one-author/
LikeLike
Thanks a lot for the link to your interesting post.
I see you’re Portuguese.
Keep in touch, there will be a few billets about Portuguese books in the next coming weeks.
LikeLiked by 1 person
I’m slowly, slowly reading my way through The Book of Disquiet. It’s full of witty observations and deep thoughts, but quite accessible. It’s just not something that you can read more than a few pages at a time (or so I find). It really is a diary, so no story arc.
LikeLike
Good news. I could do that, read a few pages here and there. I’d need a paper edition.
LikeLike
Oh this is a fabulous post, Emma. I need to visit Lisbon (I went to Porto last year and loved it) and I need to read Pessoa, too. I have a copy of The Book of Disquiet. Maybe I should take the plunge!
LikeLike
Thanks Kim. Lisbon is a wonderful city. I’d love to visit Porto too.
I’ll see if you decide to read The Book of Disquiet, in the end.
LikeLiked by 1 person
Well, this is a surprise… I went to my Goodreads account to add The Book of Disquiet to my wishlist, and discovered that GR has marked two books ‘by’ Pessoa as ‘read’. It turns out that he was a translator as well. He translated Hugo’s Les Misérables and The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne.
I loved that Mosteiro dos Jerónimos – but all the museums and galleries were wonderful. But I am ashamed to say that I contrived to spend three days in Lisbon without encountering Pessoa – obviously he was there but I didn’t know who he was… My own fault, things were just so hectic at work I left all the planning to The Spouse and didn’t do any background reading about Lisbon before we left Australia. The only author I would have been aware of at that time would have been Saramago.
LikeLike
Ah, there’s a logical explanation after all. For a moment, I thought that one of your heteronyms had read Pessoa. 🙂
Translating Les Misérables is a huge job. I didn’t know he’d done it.
I loved the Mosteiro dos Jerónimos too.
I didn’t have much time to read about Lisbon either but I owe to Tom (Wuthering Expectations, now Les expectations de Hurlevent) to be aware of Pessoa. He wrote a lot about Portuguese literature.
Plus, we have a series of tourist guides here in France named Le Routard and they always mention literary things. (cafés or restaurant linked to writers, writers’ houses to visit, writers in the list of “famous people” of the place and a list of book recommendations.) Quite useful.
LikeLike
It makes me realise that what we might call literary tourism is a rather specialised interest. Books like Lonely Planet and the DK guides only ever mention the obvious ones like Shakespeare or Hemingway and Zola or Tolstoy. Then when we get to Europe we discover all these amazing authors that we’ve never heard of…
LikeLike
That’s the beauty of it, Lisa: Le Routard is the French equivalent of the Lonely Planet. It’s very mainstream but I love that they add these little literary bits.
LikeLike
Phew Lisa. I spent three days in Lisbon without encountering him too! I’m glad I’m not the only one! Loved Lisbon though, and I’m sure it was there that we saw the world’s oldest bookshop.
Love your post Emma.
LikeLike
Apparently, I have to be thankful that our tourist guide mentioned him otherwise I would have missed all this too.
After a little detour to Australian lit, I’ll be back with bookstores in Lisbon.
LikeLiked by 1 person
Ooh, I’m intrigued, Emma. What little detour is this to be (or, have I missed something in my month’s absence from blog visiting?)
LikeLike
No you haven’t missed anything, I just published a billet about Datsunland by Stephen Orr.
LikeLike
Ah, I hadn’t seen that come through yet. I have it in my list of books to read too.
LikeLike
I’ll be curious to read your review.
LikeLike
And I’ll read yours then, too, as I prefer to read other reviews after I read and prepare my own review.
LikeLike
Same here. I didn’t read Lisa’s review before finishing the book and writing my billet.
LikeLiked by 1 person
Great, cela donne autant envie de lire Pessoa que de visiter Lisbon.
LikeLike
C’est vraiment une très belle ville à visiter. Il y a énormément de choses à voir et l’ambiance de la ville est agréable.
LikeLiked by 1 person
Such an interesting post, thank you for sharing. I like that painting of Pessoa too. I’ve never read anything by him. A little like you, I’ve always thought of him as being a rather daunting writer to get to grips with, probably too intellectual for me to fully appreciate. Mind you, The Anarchist Banker sounds a little more approachable than The Book of Disquiet, so I’ll be interested to hear how you get on.
LikeLike
Thanks Jacqui.
I have the same reservation as you about Pessoa. I’m afraid he’s too intellectual for me or too tortured for me to really love. (Like I know and acknowledge that Kafka is a genius but I don’t really get along with his work.)
LikeLike
Lisbon is a place I really want to revisit . We went a few years ago ….but in the company of 2 12 year olds who weren’t interested in literary landmarks or fada music ! It was really quite frustrating. Look forward to hearing your views on Pessoa when you read some !
LikeLike
My teenagers didn’t say anything about literary landmarks, they’re used to Mom’s weird bookish behavior. They are used to visiting bookstores, libraries and literary cafés, sit out of literature museums (Dublin, Vienna) etc.
A fado concert was a deal-breaker, though.
I hope you’ll have the chance to visit Lisbon again, it’s worth the trip. I thought it was a wonderful city.
LikeLiked by 2 people
Fabulous – how wonderful! I have The Book of Disquiet lurking but my first attempt didn’t go so well. I must try again!
LikeLike
Thanks.
Marina’s advice is probably good to follow: read The Book of Disquiet in little sips.
LikeLiked by 1 person
We visited Lisbon last spring and loved it; I read Tabucchi and Pessoa at that time, and wrote about them here:
http://tredynasdays.co.uk/2016/05/pessoa-tabucchi-swift/
I’m afraid I didn’t get on with the Book of Disquiet. This year to Porto, and again found it delightful – but preferred Lisbon.
LikeLike
Thanks for the link to your review.
You’re not the first one here to say they abandoned The Book of Disquiet.
I think I’ll try Marina’s way.
And perhaps it’s worth trying the poetry as well.
LikeLike
Dans les chroniques culturelles il y a un article admirable sur le livre de l’intranquillité
LikeLike
Merci! Je ne connaissais pas ce blog, ça m’a donné l’occasion de le découvrir.
LikeLike
I haven’t read anything from this author, but I have looked at The Book of disquiet several times but passed it over.
LikeLike
I did the same, to be honest. I wonder if he was too tortured for me to really get him. I think I’ll give it a try, though.
LikeLiked by 1 person
How pleasant to read about your trip to Lisbon.
The Book of Disquiet is not a book which really needs to be finished. Read a little here, a little there, get the mood of it. That’ll do. It’s less of a novel than one of those wandering hybrids like the French Surrealists wrote.
Until this year, there was no complete edition in English, so I have not read the whole thing, myself.
For some reason, when the book appeared in German translation 25 or so years ago, there was a little craze for it, and it became a big best-seller. I’ve never found out why.
The only Pessoa poem that I thought was really hard – full of complex references to Portuguese history, for example – was the long “Mensagem” or “Message.” Otherwise, his poems are accessible, much more so than The Book of Disquiet.
LikeLike
Thanks Tom, how is Paris?
Everybody seems to agree that The Book of Disquiet is to be sipped not read.
I’ll try the poetry.
LikeLike
Paris in August is quite pleasant, if right now a bit wet.
LikeLike
I hope the weather gets better.
At the Coffee museum we visited here, there’s a wall with a quote by Balzac about coffee but no picture of his beloved coffee pot, the one in the Balzac museum in Paris.
LikeLike
Ha! We went to the Maison de Balzac earlier today! I paid homage to the coffee pot. I owe a debt to Balzac’s coffee pot.
LikeLike
I thought it was really moving to visit this little house, as if he were still there in spirit.
LikeLike
What a wonderful post. Thanks, Emma.
We spent two summers with kids in Cascais, just north of Lisbon (really a distant suburb). There was a Pessoa exhibition on one year in the main square, that I got a fleeting look at. Alas we never spent much time in Lisbon itself, but definitely want to go back to see it properly. I would love to track down all the traces of Pessoa you have catalogued here.
LikeLike
Thanks Ian.
I didn’t have the chance to go to Cascais, I heard it’s worth visiting. It’s more a seaside resort, like Nazaré, right?
Lisbon is a great destination for a long weekend. It’s lovely with all the narrow streets and the seven hills like in Rome. Lots of walking up and down on paved streets, it’s good to have sturdy shoes.
LikeLike
PS Agree about the comments on The Book of Disquiet – it’s not one to “read” in the sense of right through, but to dip into and wander around. I get it down occasionally, read a few pages at random, put it back.
I have had a Penguin Classics edition for a few years, which I was under the impression was complete.But now reading Tom’s comment I am gripped by the pincers of both Translation Anxiety and Edition Anxiety. I see there is indeed a new version to be had! Complete! Chronological! Alas!
LikeLike
Thanks for the recommendation on The Book of Disquiet.
Let me know who won your internal battle: the Completist who wants the new edition or the Rational who thinks of book storage.
LikeLike
In that particular battle, there is no winner – only losers.
LikeLike
As I interpret this interview with Margaret Jull Costa, the Portuguese edition has become “more complete” than it was when Zenith did his Penguin Classics translation, which was perhaps complete then but is no longer complete.
It’s a textual nightmare, really.
LikeLike
I found my way to that interview after reading your initial comment Tom. I’m interested in the new edition upon discovering it follows developments in the source, rather than being merely another version of Zenith’s (or indeed Jull Costa’s) earlier efforts.
PS – Emma – The Completist won….
LikeLike
I see that the Completist won, indeed 🙂
LikeLike
It’s a lovely post, but unfortunately I’ve not read any Pessoa and now I feel rather guilty at the fact. I’ll have to pack some for when I eventually get to Lisbon…
The Cafe looks rather nice.
LikeLike
I’ll join you in the “Feel Guilty over Pessoa” Team. I’ll read the one I have first. I may read his book about Lisbon, it will remind me of the holidays.
The café looks nice but the best literary cafés I’ve seen are in Budapest.
Paris is really behind in celebrating its literary life.
LikeLike