Home > About reading, Personal Posts > My literary notebook

My literary notebook

January 22, 2015 Leave a comment Go to comments

R_notebookMy son (almost 11) is currently on a Writing Challenge at school. The teacher gives the children the starting point of a story and they have to write a story consistent with it and as fast as they can. They have to write ten pieces. I knew about Reading Challenges (The pupils have to read books and answer questions about the story) but not about Writing Challenges to develop writing skills. I tell you this, literature classes weren’t that funny when I was in primary school. It sure beats the usual Please tell what you did during the holidays. He’s been so proud of his ten stories that I decided to give him a little of internet fame by publishing his favourite one on Book Around The Corner.

The idea was Pierre wonders if he’s not crazy. He just put his apple down for a moment to redo his shoe lace and when he’s finished, he only has an apple core. What happened?

Here’s my son’s follow up:

 

La journée est ensoleillée. J’en profite pour faire un tour au parc. Je me prévois, après avoir demandé à ma maman si je pouvais y aller, une pomme, au cas où j’ai faim. Je mets mes chaussures et j’y vais. En avant le plaisir ! Ah, enfin le voilà ! Le parc ! Je cours vers lui. Que j’aime cette sensation d’air frais. Ou plutôt chaud, c’est l’été tout de même ! J’entre enfin dans cet espace vert. Je fais un tour puis je m’assois sur un banc. Je sors mon fruit de mon sac, le prends et croque dedans plusieurs fois plus je finis par continuer mon tour en mangeant mon goûter. Soudain je m’arrête, mon lacet est défait ; Je pose mon sac par terre, puis ma pomme (sur mon sac, un peu de propreté, quand même) et je fais mon lacet. Mais au moment de me relever, je vois qu’elle n’est plus là, enfin, pour ce qu’il en reste, pour moi, elle n’est plus là. Je regarde autour de moi pour trouver qui aurait pu commettre un délit de la sorte ! A part deux enfants de cinq ans surveillés par leur mère, personne. Bizarre, mon champ de vision est vide. Je cherche des indices, des traces du voleur mais en vain. Je n’ai plus de pomme et rien à faire. Je rentre chez moi. Mais en arrivant, je découvre le coupable. Oooh, il m’a suivi ! Pris en filature ! Je n’en reviens pas quand je vois mon chien avec des morceaux de pomme entre les dents.

 Now the English translation.

It is a sunny day. I want to go to the park. After asking my mom if I could go, I take an apple with me in case I get hungry. I put on my shoes and here I go. To pleasure! Ah, here’s it is! The park! I run towards. How I love this feeling of fresh air! Or hot air, it’s summer, after all. I eventually enter this green space. I walk around and sit on a bench. I pull my fruit out of my bag and bite into it several times and I start walking again while eating my snack. I stop suddenly, my shoe lace is undone. I put my bag on the floor and then my apple (on my bag, a bit of hygiene, after all) et I redo my shoe lace. When I stand up, I see that my apple is missing or for what is left of it, it’s as if it were missing. I look around to find out who could have committed such a felony! Apart from two five-year olds watched by their mother, nobody. Strange, my field of vision is empty. I look for clues, traces of the thief but to no avail. I have no apple and nothing to do. I go home. But when I get there, I discover the culprit. Ooh, he followed me! Tailed me! I can’t believe it when I see my dog with apple bits between his teeth.

‘That’s all, folks!’ , says the proud mother.

Please note that he managed to put in a sentence so French I can’t translate it well into English: “En avant le plaisir!”

PS: the picture is the cover of his literary notebook.

  1. January 23, 2015 at 2:47 am

    That’s so cool, Emma. You may have a budding author there. We never got to do anything like that in school either.

    Like

    • January 24, 2015 at 9:28 pm

      It’s a fun thing to do. He has a great teacher.

      Liked by 1 person

  2. January 23, 2015 at 6:58 am

    The apple doesn’t fall far from the tree, does it? 🙂 That’s a good program to improve one’s language (and communication) skills

    Like

    • January 24, 2015 at 9:29 pm

      Well, he’s more interested in writing than in reading, I must say. I agree with you, it’s a good program: the kids love the challenge and among the 10 texts to write, there are a recipe, a letter, different genres. It helps developing writing skills.

      Like

  3. January 23, 2015 at 8:43 am

    Merveilleux – félicitations et encore!

    En avant le plaisir ! Ah, enfin le voilà ! – That I might greet every day like that!

    Like

    • January 24, 2015 at 9:31 pm

      En avant le plaisir is so French, Scott. Did you note that the boy asks his mother before going to the park? Seems like we achieved something in his education! 🙂

      Like

      • January 25, 2015 at 5:58 am

        I did notice that (but then I already knew you’d achieved something more than right…). Not that you need my permission, but I’ll say it anyway: go ahead, all of you, and beam with pride well-earned and well-deserved.

        Like

  4. January 23, 2015 at 10:10 am

    What a lovely story! Much more advanced than my 12 year old, I can tell you!
    I like the mystery element. And it is much more fun than reading comprehension, which both my sons absolutely hate and nearly puts them off reading!

    Like

    • January 24, 2015 at 9:33 pm

      I was surprised by what he wrote, to be honest. He’s not exactly fascinated by books and literature and more into asking questions such as “What are square roots used for?” I’d rather he asked questions about poetry, at least I could give an answer.

      Like

  5. January 23, 2015 at 10:50 am

    This is lovely, Emma! No wonder your son is so proud of his stories. Thanks for posting this – it brightened my morning.

    Like

    • January 24, 2015 at 9:34 pm

      Thanks Jacqui. I’m trying to get him interested in literature and share about the blog to show a fun side of books.

      Like

  6. January 25, 2015 at 9:47 pm

    Cute. And I like the idea that they do that in school. It’s wonderful.

    Like

    • January 25, 2015 at 10:21 pm

      Thanks for him. I think it’s a great exercise. This “rallye d’écriture” is a lot of fun for the children, they like the challenge and it stimulates their imagination, it obliges them to write properly and care about spelling and grammar mistakes.
      It’s far from commenting Renart and Delphine et Marinette, which is what I did at his age.

      Like

  7. January 26, 2015 at 9:52 am

    Beautiful story, Emma! I loved the way the mystery is resolved in the end. Your son is very talented! I also can understand why ‘En avant le plaisir’ can’t be translated into English. I love the fact that they have writing challenges in schools at your place. It must be wonderful for the students.

    Like

    • January 29, 2015 at 9:41 pm

      It’s the first time I’ve seen such a challenge. It’s still going on, he wrote his thirteenth text.

      Like

      • January 30, 2015 at 11:28 am

        So wonderful to know that, Emma. Another wonderful writer in your family 🙂

        Like

  8. January 27, 2015 at 8:16 am

    this is so neat! Félicitations! De mon temps non plus on n’avait pas des trucs sympa comme ça à écrire!

    Like

    • January 29, 2015 at 9:42 pm

      C’est vraiment chouette. Il est super motivé, ça fait plaisir à voir.

      Liked by 1 person

      • January 29, 2015 at 10:13 pm

        c’est comme ça que les carrières d’érivain commencent!

        Like

        • January 29, 2015 at 10:34 pm

          peut-être bien 🙂

          Like

  1. January 25, 2015 at 12:38 am

I love to hear your thoughts, thanks for commenting. Comments in French are welcome

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Aire(s) Libre(s)

L’envie de partage et la curiosité sont à l’origine de ce blog. Garder les yeux ouverts sur l’actualité littéraire sans courir en permanence après les nouveautés. S’autoriser les chemins de traverse et les pas de côté, parler surtout de livres, donc, mais ne pas s’interdire d’autres horizons. Bref, se jeter à l’eau ou se remettre en selle et voir ce qui advient. Aire(s) Libre(s), ça commence ici.

Literary Potpourri

A blog on books and other things literary

Adventures in reading, running and working from home

Liz Dexter muses on freelancing, reading, and running ...

Book Jotter

Reviews, news, features and all things books for passionate readers

Buried In Print

Cover myself with words

Bookish Beck

Read to live and live to read

Grab the Lapels

Widening the Margins Since 2013

Gallimaufry Book Studio

“To leave the reader free to decide what your work means, that’s the real art; it makes the work inexhaustible.” -- Ursula K. Le Guin

Aux magiciens ès Lettres

Pour tout savoir des petits et grands secrets de la littérature

BookerTalk

Adventures in reading

The Pine-Scented Chronicles

Learn. Live. Love.

Contains Multitudes

A reading journal

Thoughts on Papyrus

Exploration of Literature, Cultures & Knowledge

His Futile Preoccupations .....

On a Swiftly Tilting Planet

Sylvie's World is a Library

Reading all you can is a way of life

JacquiWine's Journal

Mostly books, with a little wine writing on the side

An IC Engineer

Just another WordPress.com weblog

Pechorin's Journal

A literary blog

Somali Bookaholic

Discovering myself and the world through reading and writing

Australian Women Writers Challenge Blog

Supporting and promoting books by Australian women

Lizzy's Literary Life (Volume One)

Celebrating the pleasures of a 21st century bookworm

The Australian Legend

Australian Literature. The Independent Woman. The Lone Hand

Messenger's Booker (and more)

Australian poetry interviews, fiction I'm reading right now, with a dash of experimental writing thrown in

A Bag Full Of Stories

A Blog about Books and All Their Friends

By Hook Or By Book

Book Reviews, News, and Other Stuff

madame bibi lophile recommends

Reading: it's personal

The Untranslated

A blog about literature not yet available in English

Intermittencies of the Mind

Tales of Toxic Masculinity

Reading Matters

Book reviews of mainly modern & contemporary fiction

roughghosts

words, images and musings on life, literature and creative self expression

heavenali

Book reviews by someone who loves books ...

Dolce Bellezza

~for literature

Cleopatra Loves Books

One reader's view

light up my mind

Diffuser * Partager * Remettre en cause * Progresser * Grandir

South of Paris books

Reviews of books read in French,English or even German

1streading's Blog

Just another WordPress.com weblog

Tredynas Days

A Literary Blog by Simon Lavery

Ripple Effects

Serenity is golden... But sometimes a few ripples are needed as proof of life.

Ms. Wordopolis Reads

Book talk from an eclectic reader fond of crime novels

Time's Flow Stemmed

Wild reading . . .

A Little Blog of Books

Book reviews and other literary-related musings

BookManiac.fr

Lectures épicuriennes

Tony's Reading List

Too lazy to be a writer - Too egotistical to be quiet

Whispering Gums

Books, reading and more ... with an Australian focus ... written on Ngunnawal Country

findingtimetowrite

Thinking, writing, thinking about writing...