Paris in July : Madame du Châtelet
Discours du le bonheur (1746/1747) by Emilie du Châtelet. (1706-1749) English title: Discourse on Happiness.
My participating to Paris in July organised by Bellezza, Karen, Tamara and Adria feels a bit like cheating. The aim of this blogging event is to celebrate anything French and since I’m French and living in France, I ooze Frenchness with all my pores. What kind of challenge is that? Actually, I wanted to take the opportunity of this rendezvous with French culture to read and write about Le discours sur le bonheur d’Emilie du Châtelet. (Discourse on Happiness)
I discovered Emilie du Châtelet when I read Voltaire’s biography. They had a tumultuous relationship but remained friends until she died. Emilie du Châtelet was a born scientist; she studied mathematics and physics and her most important achievement is the translation of Newton’s work into French. For a long time, her translation remained the only one available in French. She was brilliant and Voltaire admired her mind. If she were born today in this country, she could have a stellar career. But she was a woman in the 18thC and according to her, studying hard was the only way a woman could reach fame and posterity. She sure did and not only as Voltaire’s lover and study buddy.
With her discourse, Emilie du Châtelet aims at enlightening younger people in order to share her experience of life and help them reach contentment and happiness sooner, without losing time to figure it out by themselves. She sums up her thought marvellously in this quote:
Tâchons de bien nous porter, de n’avoir point de préjugés, d’avoir des passions, de les faire servir à notre bonheur, de remplacer nos passions par des goûts, de conserver précieusement nos illusions, d’être vertueux, de ne jamais nous repentir, d’éloigner de nous les idées tristes, et de ne jamais permettre à notre cœur de conserver une étincelle de goût pour quelqu’un dont le goût diminue et qui cesse ne nous aimer. Il faut bien quitter l’amour un jour, pour peu qu’on vieillisse, et ce jour doit être celui où il cesse de nous rendre heureux. Enfin, songeons à cultiver le goût de l’étude, ce goût qui ne faire dépendre notre bonheur que de nous-mêmes. Préservons-nous de l’ambition, et surtout sachons bien ce que nous voulons être ; décidons-nous sur la route que nous voulons suivre, et tâchons de la semer de fleurs. | Let’s try to be in good health, to be devoid of prejudice, to have passions and to make them serve our happiness, to replace our passions by hobbies. Let’s try to nurture our illusions, to be virtuous, to avoid repentance, to push away sad thoughts and to never allow our heart to keep a spark of liking for someone whose love vanishes and who stops loving us. We have to leave love behind, eventually, at least if we get older, and that day must be the day when love ceases to make us happy. And, let’s endeavour to cultivate our fondness for studying because this liking makes our happiness independent from other people. Let’s protect ourselves from ambition and most of all, let’s try to know exactly who we want to be. Then we can choose which path to follow and endeavour to have it paved with flowers. |
Well, the quote is marvellous in French. I had to translate it myself, and I’m not able to translate anything into 18thC English; you’ll have to suffer my translation in 21st century English, spoken by a non-native. (Perhaps it just means it’s time for you to learn how to read in French.)
She managed to pack a lot of thoughts in this paragraph, didn’t she? I like her realism. She says before this quote that she’s only writing for people of her social class. She doesn’t pretend to bring her pearls of wisdom to people who don’t share the same background. Not that she thinks that she’s superior or that they’re not worth it. It’s more that she’s conscious that some of her recommendations are difficult to pursue when you have to fight for your daily bread. It’s more a matter of respect. I also like that she starts by mentionning being healthy as the first thing to wish for happiness. She doesn’t mean that you need to be healthy to be happy but that you must not endanger your health to remain on the path to happiness.
A few things speak to me in that quote. I do believe that passions, in the sense of hobbies you’re deeply invested in, make life more interesting and bring us pleasure and happiness. That’s what reading does to me. By nurturing your illusions she means to remain capable of wonderment, to watch a magician without trying to understand his tricks. She believes in suspension of belief as a way to live happy times. She wouldn’t want to know how they make special effects in films. It’s also something I share with her. I enjoy shows from the audience and I’m not much interested in what’s happening behind the curtains or in literature how the writer built their book.
You may be puzzled by the “avoid any repentance” concept. She explains her point. She thinks wallowing in repentance is harmful to one’s happiness; that one should acknowledge and repair their mistake but not rub into it for too long. Understand, apologise, make amends and move on. It goes with avoiding sad thoughts and not letting disquiet invade your life and thoughts and gnaw at your ability for happiness.
In the introduction of this discourse, Elisabeth Badinter argues that all the references to lost love, letting go of your lover are a reference to her relationship with Voltaire. That’s what happened, he got tired of her as a lover, not as a friend or as a thinker.
I personnally think of reading when she mentions studying as a liberating passion: it brings you happiness on your own and on your own terms. When I think of it now, I was an easy child or teenager for my parents; give me a place to stay, enough books and I’m happy. I don’t get bored, I don’t ask for more and I don’t need anyone to entertain me. Well, I do need someone: I need writers and publishers to provide me with these wonderful books.
The best advice she gives is probably in the end: know yourself and try to figure out which road is the best for you.
Voilà, that was my contribution to Paris in July, a way to make you discover a great French lady, someone who was equal to the best scientists of her time and lived a grand passion with Voltaire. I hope I stirred your curiosity, that you’ll check her Wikipedia page or even better that it encouraged to read her biography. She’s introduction to French spirit.
Anyway I say Hi from France. Thanks to Bellezza, Karen, Tamara and Adria for hosting this event and thanks to the participants for the interest they show for my culture and my country.
There is much in the passage you so beautifully translated (I had to struggle through with only six years of French, but I could read most of it), that I agree with. I particularly like the ideas of being virtuous and pushing away sad thoughts. I like independence, and not clinging to a love lost when it is not reciprocal. Those things are wisdom indeed. How smart of you of read more about her after reading Voltaire. I like following a chain from one book to another when I’m so lead. You introduced me to a new female writer, and I thank you for that. Also, so happy that you live in France, and ooze it from your pores! What a valuable contribution you have made to Paris in July! Merci!
LikeLike
Thanks. It is a beautiful summary of her thoughts. I admire brilliant minds like this and she was also brave enough to disregard what other people said about her to pursue her dreams.
I like to discover new writers after reading about them in other books. It picks my curiosity.
LikeLike
I read a bio about this lady, it’s called Seduced by Logic by Robin Arianrhod. I’d never heard of her before I’d read it, though of course I knew about Voltaire. She was a fabulous woman! See http://wp.me/phTIP-4NK
LikeLike
I didn’t remember your post, sorry. Thanks for adding the link, it’s a nice way to read about her.
Apparently she had quite a temper!
LikeLike
My post was a while ago now, Emma! Sometimes I go to blog about a book that I know I was introduced to by friends online, and I feel as if I should say thank you to whoever it was, but then I can’t remember which blog it was…
LikeLike
The quotation is marvelous in French, and your translation a worthy accompaniment. One can see how much the rest of us utterly depend upon France when qualities like repentance and ambition meet with disdain. Aux fleurs!
LikeLike
I did my best with the translation but it doesn’t have the sound it should have. It lacks the 18thC turn of phrase.
I think she’d support ambition for people who want to improve their life circumstances. Being ambitious to get yourself out of poverty would suit her, I guess. She’s speaking to rich people there and she says they already have a lot and that wanting more is superfluous.
I liked the part about repentance because she doesn’t mean you should me callous, she means that wallowing in guilt is counterproductive. She’s a woman of action: you made a mistake, you do your best to repair your wrongs and then you move on.
LikeLike
Hobbies become much more important as you age, and if you’re lucky, you have more time to indulge them.
I’ll see what I can find by this author.
LikeLike
Hobbies are important because they’re something you do for yourself, not for your boss, your partner or your children. And it’s just for pleasure, not because you have to. That makes them precious.
You’d probably like her bio.
LikeLike
Is it in English. I couldn’t find it.
LikeLike
I couldn’t find it either, that’s why I had to translate the quote myself.
LikeLike
I admit that I had barely heard about Madame du Châtelet. I tend to love these ruminations upon life. I agree it seems that she had some really enlightening wisdom when it comes to things like \intellectual enrichment and regret. I will add her to my TBR.
And yes, I really need to have my wife teach me to read French 🙂
LikeLike
Like Guy, you’d probably enjoy reading her bio. She was in contact with a lot of scientists of her time and let’s face it, the 18thC is an interesting century for science and philosophy.
LikeLike
Like you I “met” her because of Voltaire and because of Elizabeth Badinter although I haven’t read her book Emilie, Emilie but I’m sure it’s great. She’s an amazing woman, not only for her time.
LikeLike
The end of her life and her death is so sad, like “fate” was catching up with her and punished her for being that free mind when it was allowed for women.
I’m not surprised Elisabeth Badinter is so interested in her.
LikeLike
I don’t think I remember how she died.
Did you read Emilie, Emilie?
LikeLike
She had a last passion with a younger man, got pregnant when she was past forty and died shortly after childbirth. What a waste. (It just reinforces my belief that the pill was the greastest invention for the freedom of women.)
I haven’t read Emilie, Emilie.
LikeLike
The Economist once did an article on great inventions of the 20th Century, or possibly of all time. They had the pill very high up the list, and rightly so. 50% of the human race liberated at least in part from being randomly overtaken by biology, allowed to have control over their own lives. That’s important stuff.
The quote is great, sad yet typical that Voltaire is so widely known, and her so little.
LikeLike
The pill is definitely one of the greatest inventions of the 20thC, along with the penicillin.
To be fair, Emilie du Chatelet’s work is not exactly readable for non-scientists. She earned her immortality for her translations of physics and mathematics and because her life was glamorous or novel-material. She wouldn’t be known by bookworms without her relationship with Voltaire, sure but nothing says she wouldn’t be famous in the scientific world anyway.
I really like that quote, and I regret I couldn’t find a better translation.
LikeLike